Thursday 25 December 2008

Enormous/IMMENSE/HUGE/VAST AND SO ON

(1)
enormous, immense, huge, gigantic, colossal, mammoth, tremendous, stupendous, gargantuan, vast
(2)
These adjectives describe what is extraordinarily large.
这些形容词都描述超乎寻常大的事物,
(3)
Enormous suggests a marked excess beyond the norm in size, amount, or degree:
Enormous 暗指在大小、数量或程度上超乎常规的:
an enormous boulder;
巨大的圆石;
enormous expenses.
巨额费用。
(4)
Immense refers to boundless or immeasurable size or extent:
Immense 指无限的或无法测量的尺寸或范围:
an immense crowd of people;
无边无际的人海;
immense pleasure.
无以伦比的欢乐。
(5)
Huge especially implies greatness of size or capacity:
Huge 尤指尺寸或容量的庞大:
a huge wave;
巨浪;
a huge success.
巨大的成功。
(6)
Gigantic refers to size likened to that of a giant:
Gigantic 指象巨人一样的大小尺寸:
a gigantic redwood tree;
大得惊人的红杉树;
a gigantic disappointment.
极度失望。
(7)
Colossal suggests a hugeness that elicits awe or taxes belief:
Colossal 暗指能让人生畏或动摇信仰的巨大:
colossal crumbling ruins of an ancient temple;
古代神殿巨大的崩溃废墟;
has a colossal nerve.
无比的胆量。
(8)
Mammoth is applied to something of clumsy or unwieldy hugeness:
Mammoth 用于指事物笨拙的或笨重的庞大:
a mammoth ship;
巨轮;
a mammoth multinational corporation.
巨大的跨国公司。
(9)
Tremendous suggests awe-inspiring or fearsome size:
Tremendeus 指大小让人生畏或令人感到可怕:
a tremendous monument 100 feet high;
一百英尺高的巨大纪念碑;
ate a tremendous meal.
吃下大量的一餐。
(10)
Stupendous implies size that astounds or defies description:
Stupendous 指大小尺寸让人吃惊或超乎描述范围:
an undertaking of stupendous difficulty.
着手解决巨大的困难。
“The whole thing was a stupendous, incomprehensible farce” (W. Somerset Maugham).
“整个事件就是惊人的、无法了解的闹剧” (W·索默尔塞特·毛姆)
(11)
Gargantuan especially stresses greatness of capacity, as for food or pleasure:
Gargantuan 尤其强调容量大,如就食物或快乐而言:
a gargantuan appetite.
惊人的食欲。
(12)
Vast refers to greatness of extent, size, area, or scope:
Vast 指范围、大小、地区或跨度的宽广:
“All the land was shrouded in one vast forest” (Theodore Roosevelt).
“所有的土地都隐藏在广阔的森林中”。 (西奥多·罗斯福)
“Of creatures, how few vast as the whale” (Herman Melville).
“作为生物,几乎没有比鲸鱼更巨大的” (赫尔曼·梅尔维尔)

No comments: